Từ điển đa ngôn ngữ Pháp – K’Ho – R’glai – Việt (1953)

Lexique polyglotte (vietnamien, koho, rôglai, français) là một từ điển/lexique đa ngữ do Gilbert BochetJacques Dournes biên soạn, xuất bản tại Sài Gòn bởi Éditions France-Asie vào năm 1953, dung lượng xxvi + 131 trang. (Persee)

Theo bài điểm sách của nhà ngôn ngữ học William A. Smalley (BEFEO, 1955), cuốn Lexique polyglotte được thực hiện như một bước phát triển từ các công trình trước đó của Jacques Dournes về nhóm Srê/Kơho: tác giả “chỉnh lý lại phần từ điển” và bổ sung các cột song song để đối chiếu thêm RôglaiViệt nhằm tạo thành một bảng từ vựng đối chiếu bốn ngôn ngữ (Việt – Kơho – Rôglai – Pháp). (Persee)

Điểm đáng chú ý của dạng “polyglotte” nằm ở việc người dùng có thể tra và đối chiếu trực tiếp giữa nhiều hệ ngôn ngữ trong cùng một mục từ, qua đó hỗ trợ nghiên cứu ngôn ngữ học, so sánh từ vựng, cũng như tìm hiểu bối cảnh giao tiếp đa ngữ ở Nam Trung Bộ – Tây Nguyên trong giai đoạn giữa thế kỷ XX (đây là nhận định tổng hợp dựa trên mô tả cấu trúc “bốn cột song song” trong bài điểm sách). (Persee)

Nơi xem/tải tài liệu theo link

Bạn đọc có thể xem (và tải PDF) bài điểm sách tại đây:

William A. Smalley (1955) – mục có nhắc: Bochet & Dournes. Lexique polyglotte (vietnamien, koho, rôglai, français). — Saigon, Éditions France-Asie, 1953 (Persee)

(Chính là trang Persée bạn gắn: befeo_0336-1519_1955_num_47_2_3748.) (Persee)


 

Về Ban biên tập

Hãy kiểm tra thêm

Năm Phụng vụ

Năm Phụng Vụ: Khái Niệm, Các Chu Kỳ và Cách Chia Năm phụng vụ là …

Mùa Thường Niên

Mùa Thường Niên: Nguồn gốc, các tuần và ý nghĩa Mùa Thường Niên là một …

Mùa Chay

Mùa Chay: Nguồn gốc, các tuần và ý nghĩa Mùa Chay là một thời gian …